Вход на сайт



b_250_0_16777215_00_images_units_library_bible_book1_pic01.jpg

Переводы Библии на современные языки: тексты и исследования

Современная библеистика и Предание Церкви : материалы VII Междунар. богослов. конференции Рус. Православ. Церкви, Москва, 26-28 ноября 2013 г. / под общ. ред. митр. Волоколамского Илариона ; отв. ред. М.Г. Селезнев. - 2-е изд. - Москва : ОЦАД им. свв. Кирилла и Мефодия : Познание, 2017. - 615 с. - ISBN 978-5-9908-6804-5.

Второе издание материалов VII Международной богословской конференции Русской Православной Церкви "Современная библеистика и Предание Церкви" осуществлено ОЦАД совместно с Издательским домом "Познание". Выступления посвящены широкому кругу вопросов, связанных с историко-филологическим исследованием Библии и святоотеческой экзегезой. В приложении помещен доклад митрополита Илариона "Значение Священного Писания в современном православном богословии", представленный на международном симпозиуме в Италии (2011 г.).

 

 

 


b_250_0_16777215_00_images_units_library_bible_pic05.jpgПавловы послания : коммент. изд. / руководитель проекта и науч. ред. А. Десницкий. - Москва : Ин-т перевода Библии : Гранат, 2017. - 783 с. - ISBN 978-5-93943-238-2.

Новое издание перевода посланий апостола Павла содержит параллельные тексты на греческом языке  (Общество библейской литературы, 2010), Синодальный перевод, перевод Российского Библейского общества (2015) и текст, созданный в Институте перевода Библии в Заокском (2015). Послания предваряются справками об истории создания текстов, структуре, особенностях стиля и сопровождены комментариями. Заключают книгу статья Г.Г. Ястребова "Послания апостола Павла в современной науке" и библиография на русском и иностранных языках.

Книга представляет интерес для исследователей, занимающихся вопросами современной библеистики.

 

 

 

 


Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. Перевод В.А. Жуковского / под ред. Ф.З. Кануновой (гл. ред.), И.А. Айзиковой и свящ. Д. Долгушина. - Санкт-Петербург : Дмитрий Буланин, 2008. - 565 с. -  ISBN 978-5-86007-596-2.

Перевод Нового Завета, выполненный в середине 1840-х гг. русским поэтом и переводчиком В.А. Жуковским, впервые опубликован в научном издании, сопровожден исследовательскими статьями и подробным комментарием.


Η ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΙΣ ΑΓΙΟΓΡΑΦΙΕΣ ΣΤΗΝ ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑ, ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΙ, 25-28 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1986 / ΕΙΣΗΓΗΣΕΙΣ Δ'ΣΥΝΑΨΕΩΣ ΟΡΘΟΔΟΨΨΘΝ ΒΙΒΛΙΚΩΝ ΘΕΟΛΟΓΩΝ. - [Greece], 1987.

В сборнике докладов, прозвучавших на конференции православных теологов (Салоники, 1986), основное внимание уделено вопросам о переводе Библии в Православной Церкви. Доклады снабжены аннотациями на английском языке. В конце книги помещены указатели.


А.В. Карташев "Ветхозаветная библейская критика"

Карташев, Антон Владимирович. Ветхозаветная библейская критика / А.В. Карташев ; с предисл. митр. Волоколамского Илариона ; ред. Р. Адамянц. - Москва : ОЦАД им. свв. равноап. Кирилла и Мефодия : Познание, 2017. - 114 с. - ISBN 978-5-9908681-1-3.

Доклад российского историка Церкви и богослова А.В. Карташева "Ветхозаветная библейская критика" (1944), переизданный совместно с кафедрой библеистики ОЦАД Издательским домом "Познание", сопровождается предисловием митрополита Волоколамского Илариона, характеризующим место доклада в русской богословской науке, и биобиблиографической справкой об авторе.


"Скрижали": по страницам альманаха

b_250_0_16777215_00_images_units_library_bible_pic13.jpg

Савич, Д.Н., прот. Ординарный профессор Н.Н Глубоковский и его "Замечания на славяно-русский перевод Евангелия Матфея, Марка, Луки и Иоанна" (история рукописи) // Скрижали : сер. "Новозаветные исследования" / сост. и гл. ред. В.В. Акимов. - Минск : Ковчег, 2012. - Вып. 4. - С. 10-20.

Представленная на Иеронимовских чтениях 2011 г. научная работа прот. Димитрия Савича посвящена труду русского библеиста Н.Н. Глубоковского. "Замечания" были написаны в 1890-е гг. в рамках пересмотра Синодального перевода, инициированного обер-прокурором Св. Синода К.П. Победоносцевым.

            Статья сопровождена первой публикацией фрагмента "Замечаний" на перевод Евангелия от Иоанна. "Представляется, что данная публикация может представлять немалый интерес именно в наши дни, когда обсуждается вопрос о создании нового общецерковного перевода Священного Писания на русский язык. Заметки Н. Н. Глубоковского интересны и своей методологией, и тем, что свидетельствуют о невероятной сложности проблемы церковного перевода священного текста, о необходимости глубокой филологической и богословской подготовки переводчика, и его укорененности в православной традиции" (В.В. Акимов, 2012).


b_250_0_16777215_00_images_units_library_bible_pic14.jpg

Акимов, В.В. Аккадский "Эпос о Гильгамеше" и библейская Книга Екклезиаста // Скрижали : сер. "Ветхозаветные исследования" / сост. и гл. ред. В.В. Акимов. - Минск : Ковчег, 2013. - Вып. 5. - С. 39-78.

В статье, посвященной сравнительному анализу знаменитого древнего эпоса и библейской книги, изложена история формирования и переводов памятника аккадской литературы, его содержание и интерпретация, а также обзор исследований на тему параллелей эпоса и ветхозаветных книг. Далее автор статьи подробно рассматривает, как в "Эпосе о Гильгамеше" и в Книге Екклезиаста раскрывается объединяющая их тема смерти и жизни в радости

Синило, Г.В. Особенности комментаторского метода Иеронима Блаженного (на примере Комментария на Книгу Экклесиаста) // Скрижали : сер. "Ветхозаветные исследования" / сост. и гл. ред. В.В. Акимов. - Минск : Ковчег, 2013. - Вып. 5. - С. 6-38.

Статья, посвященная экзегетическому методу блж. Иеронима, открывается изложением фактов биографии святого, которые представляют личность богослова, его образование и научный метод (сочетание филологического подхода и следования христианскому вероучению). На примере комментариев к библейской книге автор статьи показывает, что они "и по сей день остаются примером синтеза богословского и научного подходов, подлинной культуры диалога и диалога культур".


b_250_0_16777215_00_images_units_library_bible_pic15.jpg

Хандога, Н.А. Эсхатология блаженного Иеронима Стридонского (на примере толкования XX-XXI глав Откровения Иоанна Богослова) // Скрижали : сер. "Новозаветные исследования" / сост. и гл. ред. архим. Сергий (Акимов). - Минск : Изд-во Минск. духов. акад., 2016. - Вып. 12. - С. 72-88.

В статье анализируется толкование глав Апокалипсиса, написанное блж. Иеронимом Стридонским в 398 г. В конце статьи приводится авторский перевод толкования.

Все выпуски альманаха "Скрижали" можно найти на сайте альманаха по адресу: http://luhot.ru/.

 

 

 

 

 


Поделиться: